Runescape en Español
User Info
Bienvenido(a),
Visitante
. Por favor,
ingresa
o
regístrate
.
Noviembre 22, 2024, 03:37:19
1 Hora
1 Día
1 Semana
1 Mes
Siempre
Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
Publicidad
Buscar:
Búsqueda Avanzada
Runescape en Español
|
Runescape
|
Runescape
|
Lunguaje Runescapiense
Páginas:
«
1
2
Autor
Tema: Lunguaje Runescapiense (Leído 10960 veces)
Pinchas11
Jr. Member
Mensajes: 87
EDLP (L)
Re: Lunguaje Runescapiense
«
Respuesta #15 :
Enero 02, 2010, 09:02:51 »
Cita de: Lilica en Enero 02, 2010, 06:28:21
ROLF creo que tambien es risa
PK = Player Killer = Mata jugadores (?)
Lumby = Creo que han de saber que es
Faly/Fally = Falador
Ardy = Ardougne
Cammy = Camelot
esos cuentan? xD
TODO CUENTA, mientras mas halla mejor ^^
PD: nose si esta bien escrito hlla, pero bueh,, ya fue xD
En línea
En Runescape soy:
Pinchas11
Reneamor4
Sr. Member
Mensajes: 358
..::Im C0 bitch::..
Re: Lunguaje Runescapiense
«
Respuesta #16 :
Enero 03, 2010, 07:34:33 »
Miren aqui van algunas que ya me sabia y que encontre en internt. No son de runescape!!!! Jeje Son las reales!!!
10Q Thank You Gracias
2L8 Too late Demasiado tarde
AFAICT As Far I Can Tell
AFAIK As Far As I Know Por lo que yo sé...
AISI As I See It tal y como yo lo veo...
BBFN Bye Bye For Now Adiós... por ahora
BCNU Be Seeing You Nos vemos
BTW By The Way Por cierto...
CMIIW Correct Me If I'm Wrong Corrígeme si me equivoco
CUL See You Later Hasta luego
CU L8R See You Later Hasta luego
EOD End Of Discussion Fin de la discusión
ER Hello Hola
FDROTFL Falling Down Rolling On The Floor Laughing Me caigo de risa
FOTCL Falling Off The Chair Laughing
FWIW For What It's Worth Por si sirve de algo
FYI For Your Information Para tu información
i18n Internationalization Internacionalización
IAC In Any Case En cualquier caso; De cualuier forma
ICOCBW I Could, Of Course, Be Wrong Por supuesto, podría equivocarme
IITYWYBMAB If I Tell You, Will You Buy Me A Beer
IMHO In My Humble Opinion En mi humilde opinión; En mi modesta opinión
IMNSHO In My Not So Humble Opinion
IMO In My Opinion En mi opinión
IOW In Other Words En otras palabras; Es decir; Esto es; O sea
ISBAB I Should Have Bought a Book Ya sé que debería haber comprado el libro...
KHYF Know How You Feel Sé cómo te sientes
L10N Localization Localización
LEPM Lee El Puto Manual
LOL Laughing Out Loud Carcajada. Literalmente: risa muy alta. Familiarmente, "me meo de risa"
MYOB Mind Your Own Business Ocúpate de tus asuntos
NRN No Reply Necessary No es necesario que respondas
NTYMI Now That You Mention It Ahora que lo dices...
OIC OH!, I See ¡Ah, ya veo!
OTF On The Floor Tirado en el suelo
OTOH On The Other Hand Por otro lado...
PMETC Pardon Me Etc. Perdón, etc.
PMFBI Pardon Me For Butting In Perdón por entrometerme
PMFJI Pardon Me For Jumping In Perdón por irrumpir en esta cuestión
RTFM Read The #$^#$^#$^ Manual Lee el #$^#$^#$^ manual
SOP Standard Operating Procedure Procedimiento operativo estandard
TIA Thanks In Advance Gracias por adelantado
TNX Thanks Gracias
TYVM Thank You Very Much Muchas gracias
WAW Why Ask Why? ¿Por qué preguntas "por qué"?
YGLT You're Gonna Love This... Esto te va a gustar...
YMMV Your Mileage May Vary Tu opinión puede ser distinta a la mía...
YPMQ Yo Pa Mí Que...
YMMV Your Mileage May Vary Tu opinión puede ser distinta a la mía...
a2 adiós
ASDC al salir de clase
bb? ¿lo ves?
bboo besos
bbq Barbacoa
bj baja
bss besos
bye adiós
b7s besitos
CA cuanto antes
cbt cobertura
clg cuelga
clga colega
crg cargador
d da de día
d nxe de noche
d2 dedos
dsk disco
dnd ¿dónde?
e-m e-mail
ers eres
ers 2? ¿eres tú?
eys ellos
fin d smn fin de semana
find finde
gnl ¡genial!
grnd grande
grr enfadado
h lgo hasta luego
HL hasta luego
hla hola
hp hijoputa
hr hora
hsta hasta
hsta mñn hasta mañana
ies instituto
jdt jódete
k que
k acs? ¿qué haces?
k pb! ¡qué plomo!
k qrs? ¿qué quieres?
k rsa! ¡qué risa!
k tl? ¿qué tal?
kbron cabrón
kdda quedada
kdms? ¿quedamos?
kk mierda
kls clase
kntm cuéntame
KO estoy muerto
ktden que te den
kyat cállate
lg lugar
ls los,las
M1ML mándame un mensaje luego
MiM misión imposible
ma mamá
MK? ¿me quieres?
msj mensaje
mto moto
mvl móvil
mxo mucho
n no
net Internet
nl en el
NLC no lo conozco
NLS no lo sé
nos nosotros
NPH no puedo hablar
NPI ni puta idea
NPN no pasa nada
nsti insti
NT1D no tengo un duro
NV nos vemos
NVA nos vemos allí
ñ año
pa papá
pco poco
pdo pedo
PDT ¡piérdete!
PF por favor
pk pequeño
pls por favor
pq porque
prf profesor
pscna piscina
pso paso
q que
q tal? ¿qué tal?
q tpsa? ¿qué te pasa?
qirsir? ¿quieres ir?
QT1BD que tengas un buen día
qsea que sea
R responde
rmno hermano
rptlo repítelo
s q es que
s s q si es que...
salu2 saludos
sbdo sábado
sbs? ¿sabes?
slmos? ¿salimos?
SMS mensaje corto
spro espero
srt! ¡suerte!
ss cl cl sí, sí, claro, claro
STLD / S2LD si tú lo dices...
t ba ¡tía buena!
t bo ¡tío bueno!
t q te quiero
tas OK? ¿estás bien?
tb también
U tú
vac vacaciones
vns? ¿vienes?
vos vosotros
vrns viernes
wpa ¡guapa!
x por
xa para
xam examen
xat chat
xdon perdón
xfa porfa
AAA no se pueden post dobles... porque==?? aaaa todavia me faltan los del ingles-.
«
Última modificación: Enero 03, 2010, 07:42:50 por Reneamor4
»
En línea
Cuenta Runescape:
Redooooo
Pinchas11
Jr. Member
Mensajes: 87
EDLP (L)
Re: Lunguaje Runescapiense
«
Respuesta #17 :
Enero 03, 2010, 12:46:26 »
Cita de: Reneamor4 en Enero 03, 2010, 07:34:33
Miren aqui van algunas que ya me sabia y que encontre en internt. No son de runescape!!!! Jeje Son las reales!!!
10Q Thank You Gracias
2L8 Too late Demasiado tarde
AFAICT As Far I Can Tell
AFAIK As Far As I Know Por lo que yo sé...
AISI As I See It tal y como yo lo veo...
BBFN Bye Bye For Now Adiós... por ahora
BCNU Be Seeing You Nos vemos
BTW By The Way Por cierto...
CMIIW Correct Me If I'm Wrong Corrígeme si me equivoco
CUL See You Later Hasta luego
CU L8R See You Later Hasta luego
EOD End Of Discussion Fin de la discusión
ER Hello Hola
FDROTFL Falling Down Rolling On The Floor Laughing Me caigo de risa
FOTCL Falling Off The Chair Laughing
FWIW For What It's Worth Por si sirve de algo
FYI For Your Information Para tu información
i18n Internationalization Internacionalización
IAC In Any Case En cualquier caso; De cualuier forma
ICOCBW I Could, Of Course, Be Wrong Por supuesto, podría equivocarme
IITYWYBMAB If I Tell You, Will You Buy Me A Beer
IMHO In My Humble Opinion En mi humilde opinión; En mi modesta opinión
IMNSHO In My Not So Humble Opinion
IMO In My Opinion En mi opinión
IOW In Other Words En otras palabras; Es decir; Esto es; O sea
ISBAB I Should Have Bought a Book Ya sé que debería haber comprado el libro...
KHYF Know How You Feel Sé cómo te sientes
L10N Localization Localización
LEPM Lee El Puto Manual
LOL Laughing Out Loud Carcajada. Literalmente: risa muy alta. Familiarmente, "me meo de risa"
MYOB Mind Your Own Business Ocúpate de tus asuntos
NRN No Reply Necessary No es necesario que respondas
NTYMI Now That You Mention It Ahora que lo dices...
OIC OH!, I See ¡Ah, ya veo!
OTF On The Floor Tirado en el suelo
OTOH On The Other Hand Por otro lado...
PMETC Pardon Me Etc. Perdón, etc.
PMFBI Pardon Me For Butting In Perdón por entrometerme
PMFJI Pardon Me For Jumping In Perdón por irrumpir en esta cuestión
RTFM Read The #$^#$^#$^ Manual Lee el #$^#$^#$^ manual
SOP Standard Operating Procedure Procedimiento operativo estandard
TIA Thanks In Advance Gracias por adelantado
TNX Thanks Gracias
TYVM Thank You Very Much Muchas gracias
WAW Why Ask Why? ¿Por qué preguntas "por qué"?
YGLT You're Gonna Love This... Esto te va a gustar...
YMMV Your Mileage May Vary Tu opinión puede ser distinta a la mía...
YPMQ Yo Pa Mí Que...
YMMV Your Mileage May Vary Tu opinión puede ser distinta a la mía...
a2 adiós
ASDC al salir de clase
bb? ¿lo ves?
bboo besos
bbq Barbacoa
bj baja
bss besos
bye adiós
b7s besitos
CA cuanto antes
cbt cobertura
clg cuelga
clga colega
crg cargador
d da de día
d nxe de noche
d2 dedos
dsk disco
dnd ¿dónde?
e-m e-mail
ers eres
ers 2? ¿eres tú?
eys ellos
fin d smn fin de semana
find finde
gnl ¡genial!
grnd grande
grr enfadado
h lgo hasta luego
HL hasta luego
hla hola
hp hijoputa
hr hora
hsta hasta
hsta mñn hasta mañana
ies instituto
jdt jódete
k que
k acs? ¿qué haces?
k pb! ¡qué plomo!
k qrs? ¿qué quieres?
k rsa! ¡qué risa!
k tl? ¿qué tal?
kbron cabrón
kdda quedada
kdms? ¿quedamos?
kk mierda
kls clase
kntm cuéntame
KO estoy muerto
ktden que te den
kyat cállate
lg lugar
ls los,las
M1ML mándame un mensaje luego
MiM misión imposible
ma mamá
MK? ¿me quieres?
msj mensaje
mto moto
mvl móvil
mxo mucho
n no
net Internet
nl en el
NLC no lo conozco
NLS no lo sé
nos nosotros
NPH no puedo hablar
NPI ni puta idea
NPN no pasa nada
nsti insti
NT1D no tengo un duro
NV nos vemos
NVA nos vemos allí
ñ año
pa papá
pco poco
pdo pedo
PDT ¡piérdete!
PF por favor
pk pequeño
pls por favor
pq porque
prf profesor
pscna piscina
pso paso
q que
q tal? ¿qué tal?
q tpsa? ¿qué te pasa?
qirsir? ¿quieres ir?
QT1BD que tengas un buen día
qsea que sea
R responde
rmno hermano
rptlo repítelo
s q es que
s s q si es que...
salu2 saludos
sbdo sábado
sbs? ¿sabes?
slmos? ¿salimos?
SMS mensaje corto
spro espero
srt! ¡suerte!
ss cl cl sí, sí, claro, claro
STLD / S2LD si tú lo dices...
t ba ¡tía buena!
t bo ¡tío bueno!
t q te quiero
tas OK? ¿estás bien?
tb también
U tú
vac vacaciones
vns? ¿vienes?
vos vosotros
vrns viernes
wpa ¡guapa!
x por
xa para
xam examen
xat chat
xdon perdón
xfa porfa
AAA no se pueden post dobles... porque==?? aaaa todavia me faltan los del ingles-.
wow ,, te pasaste.
No importa que no sean de RS, , estamos tratando de saberlas, por si alguien nos la pone y no sabemos que **** significa.. ^^
Muy bueno tu respuesta, te sacaste un 10
Atte.
Pinchas11
En línea
En Runescape soy:
Pinchas11
just-arkantos
Full Member
Mensajes: 239
Ocio Inc Regresa XD
Re: Lunguaje Runescapiense
«
Respuesta #18 :
Enero 03, 2010, 01:07:00 »
aqui una correcion de WTF y Agregando algunas mas
-
WTF=What de Fuck=que Carajos/que chingados/
-
LOL="laughing out loud"=Riendome o Risa de Risa :p
-
Rolf=Rolling On Laughing Floor=revolcandome de Risa.
-
Lmao=Laughing My Ass Off=Me estoy Cagando de Risa.
-
Owned= Derrotado(hablando del juego)
-
Zomg=Oh My God!=0h!por (deidad) , la zeta es un erroro ortografico pero usado al drde para causar risa XD
-
Stfu= "shut the fuck up"= forma Grosera de Decir Calla(cierra tu Trinche Boca)
-
Espero les haya gustado mi pequeña contribucion
[/size]
En línea
-
Adios al Trolling Gamming y Rickrolling ahora a comportanse como niño bueno(no es por que quiera, es por que se me obliga)
go sosoli5k
Full Member
Mensajes: 189
Just open your mind...let it scape!
Re: Lunguaje Runescapiense
«
Respuesta #19 :
Enero 03, 2010, 01:56:32 »
ohhhhh cuanto lenguaje runescapiense hare un diccionario xD
En línea
Pinchas11
Jr. Member
Mensajes: 87
EDLP (L)
re: Lenguaje Runescapiense
«
Respuesta #20 :
Enero 04, 2010, 02:55:29 »
Ahore le tenemos que pedir a los admin del foro.. (si se puede)
que junten todas las "avreviaturas" o "siglas" para hacer un diccionario par que lo pongan como post permanente..
En línea
En Runescape soy:
Pinchas11
SELECTEDMAN
Sr. Member
Mensajes: 277
Re: Lunguaje Runescapiense
«
Respuesta #21 :
Enero 04, 2010, 05:34:26 »
Cita de: Lilica en Enero 02, 2010, 06:28:21
ROLF creo que tambien es risa
PK = Player Killer = Mata jugadores (?)
Lumby = Creo que han de saber que es
Faly/Fally = Falador
Ardy = Ardougne
Cammy = Camelot
esos cuentan? xD
te faltaron:
varry=varrok
wildy=wilderness
barb=barbarian village
rimming=rimmington
muddy s=mudskipper point ( e escuchado a muy pocos decirlo )..
maze=melzar`s maze
G.E= grand exchange
gob village=goblin village
todos son de saberce pero buee, ya que aporta, yo aporto
En línea
Cuenta Runescape:
Selectedman
Saludos a Todos
H2o Matrix
Full Member
Mensajes: 181
SoftWare Pirate
Re: Lunguaje Runescapiense
«
Respuesta #22 :
Enero 05, 2010, 05:08:34 »
Buenax, estan muy buenos y todo, pero prefiero seguir usando las palabras y jergas de mi tierra (Medellin), ademas no veo la razon de querer hablar como los de U.S.A, me gusta el español (castellano) y no quiero cambiarlo.
En línea
ZammyTeam Pasa La Voz
Páginas:
«
1
2
Ir a:
Por favor selecciona un destino:
-----------------------------
General
-----------------------------
=> Discusion General
=> Ayuda
=> Fotos y Videos
-----------------------------
Runescape
-----------------------------
=> Runescape
=> Actualizaciones
=> Quest
=> Guias
=> Clanes
=> Fotos y Videos
=> Eventos
-----------------------------
rsenespanol.net
-----------------------------
=> Website
=> Foro
=> Chat
===> Reportes
Volver arriba